初聽片名,再看到女主角伊莉莎白泰勒美豔的造型,以為是情慾片,但看完後才發現,這部百老匯舞台劇的劇本很細膩!各個角色都能發揮內心戲。中文片名比英文片名 Cat on a Hot Tin Roof 來得更精準。

 

 (經典)朱門巧婦 (1958年)  

 

不要以為富二代、家族內鬥是現代才有的大新聞,這部戲講的就是這樣的故事,雖然富有,但家中每個人心中充滿苦悶,又找不到出口。

 

 

伊莉莎白泰勒演的少婦,在豪門中受到排擠,只有公公對她還不錯。婆婆曾指著鼻子罵她「我兒子婚前不會酗酒,你又生不出孩子,這一切因你而起」。老公因摯友的自殺(好像暗示他們倆是同性戀?),懷疑與老婆有曖昧關係,而冷落她。箇中委屈,能跟誰說?

 

 

 

她面對丈夫的性無能充滿了饑渴,使她像隻「待在熱鐵皮屋頂上的貓」一樣,這就是英文片名的由來。

 

 

 

我很喜歡她在劇中那襲白色的洋裝,性感中帶著飄逸,又不失莊重!仔細聽她的聲音,有點娃娃音喔!

 

 (經典)朱門巧婦 (1958年)  

 

 

我是第一次看到保羅紐曼年輕時的作品,與他之後成熟穩重的戲路不同。他優雅的氣質,飾演富二代的確充滿說服力,昔日的足球金童,在受傷黯然退出後,如何重建自己的自信與人生?沒想到他演起壓抑的角色,內心戲的發揮極好!不過我也懷疑:哪有人像他一樣,在頹廢沮喪時,還這樣帥?

 

 

 

片中也深入探討親子關係,這對從來不溝通的父子,終於面對面談了。

當兒子對爸爸說,「我厭惡這屋子裡充滿的謊言、虛偽!」時,才真正開始敞開心防。

 

 

爸爸努力想點醒失意的兒子說:「人生是24小時的真相,而不是足球場上的2小時」,希望他振作起來。

 

 

爸爸說,我愛你們,所以買很多東西給你們啊!(舉例說了滿屋的東西、龐大家產,是啊,傳統的爸爸總以為有拿錢回家,就是盡了作父親的本分了!)

 

 

兒子說,你只會送禮物,但我們要的是愛!

 

 

兒子也點醒他:也許阿公過世時的那個笑容,是表示他覺得很幸福,雖然窮,但不管去哪,都把你帶在身邊,有你陪伴。

 

 

   

  

 

最後,兒子說出爸爸患有絕症,來日不多時,爸爸才猶如大夢初醒,而哥哥嫂嫂也在屋子的另一頭開始逼媽媽,露出爭奪家產的真面目。

 

 

還有,片中媽媽、大嫂的演出,替片子加分不少。你會覺得她們很像身邊熟悉的人,終其一生,不去學習怎樣愛人、聆聽對方的需要,卻只會一味要對方順從她的好意與安排。還振振有詞地說「我是為你好!」

 

 

 (經典)朱門巧婦 (1958年)

 

 

 

嗯,家族戲可以拍得很有格調,本片是齣最好的示範!不必像本土劇一樣拖拖拉拉,演員又總是滿口不屑的傲慢語氣!

 
 
公視常播放經典老片,喜歡看老片的朋友可以多留意一下
arrow
arrow
    全站熱搜

    cafe25 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()